騎手應完全理解經(jīng)常用到的術(shù)語,“內(nèi)方”“外方”等。當馬匹向右側(cè)行進時,術(shù)語“內(nèi)方”是指馬體的右側(cè),“外方”是指馬體的左側(cè)。騎手要求馬匹向內(nèi)側(cè)屈撓,身體沿著曲線移動。如果圈程很大,馬匹的屈撓是輕微的;當圈程縮小時,屈撓明顯變大。同樣的,馬匹必須朝向轉(zhuǎn)彎的方向屈撓。 內(nèi)外方韁,內(nèi)外方腿的輔助是經(jīng)常用到的術(shù)語,騎手必須很清晰的理解這些術(shù)語,就像區(qū)分左、右一樣清楚。當馬匹向右側(cè)行進時,即使馬匹沿長長的直直的場地為行進同樣被看作是“在右側(cè)韁上”行進,馬匹的右側(cè)就是內(nèi)方。內(nèi)方腿在肚帶處,增大壓力使馬屈撓。輕輕給一點”拿~給“內(nèi)方韁,使馬匹柔軟的向內(nèi)側(cè)屈撓。外方韁足很重要的,它支持內(nèi)方韁的工作。適度的聯(lián)系防止馬的頸部過分向內(nèi)側(cè)屈撓。必要時外方腳向后靠一下,控制馬匹的后軀向外甩出。 理論上講,馬匹應當接受比內(nèi)方更穩(wěn)定的外方韁接觸。當它進步時,騎手才會更充分理解外方韁的價值。 文/Joni Bentley,圖/Carole Vincer,譯/天星調(diào)良國際馬術(shù)俱樂部教練組 |
©2011-2025 馬術(shù)在線 (京ICP備11042383號-3) E-mail:horsemanship@vip.sina.com